Download PDF by Issa M. Abdel-Razaq: Who is What and What is Who: the Morphosyntax of Arabic WH

By Issa M. Abdel-Razaq

Who's What and what's Who: the Morphosyntax of Arabic WH is a accomplished e-book that bargains with the most debatable phenomena in syntax, Parametric version. specifically, the publication bargains an in-depth, micro-parametric research of all of the recommendations utilized in wh-question formation and the difference in those saw in smooth Arabic dialects. in contrast to conventional analyses of this section of Arabic linguistics, the method built this is in accordance with the morphology-syntax interface, in addition to the syntax-phonology interface in addressing parametric version. The findings of the learn particular during this e-book also are put in standpoint via an exam of the chances that common Grammar deals languages by way of development wh-dependencies, together with topicalisation, relativization and variable binding.

Show description

Read Online or Download Who is What and What is Who: the Morphosyntax of Arabic WH PDF

Best foreign language dictionaries & thesauruses books

Homer's The Iliad (Webster's German Thesaurus Edition) PDF

This variation is written in English. notwithstanding, there's a operating German glossary on the backside of every web page for the tougher English phrases highlighted within the textual content. there are lots of variations of The Iliad. This variation will be valuable if you'd like

Download e-book for kindle: Teach Yourself Arabic by Jack Smart, Frances Altorfer

The Arabic taught during this path is the normal written language of greater than one hundred fifty million population of the Arab states, starting from Morocco within the west to Iraq within the east. The language during this direction relies at the type of fabric noticeable in Arabic newspapers and magazines or heard on radio and tv information announces.

Download e-book for iPad: Nuzi Texts and Their Uses as Historical Evidence by Maynard Paul Maidman, Ann K. Guinan (editor)

Historical Nuzi, buried underneath sleek Yorghan Tepe in northern Iraq, is a overdue Bronze Age city belonging to the dominion of Arrap a that has yielded among 6,500 and 7,000 criminal, monetary and administrative pills, all belonging to a interval of a few 5 generations (ca. 1475 1350 B. C. E. ) and just about all from recognized archaeological contexts.

Additional info for Who is What and What is Who: the Morphosyntax of Arabic WH

Sample text

66) a. ‫ݧ‬ali hu(wwa) l-mudarris Ali he the-teacher ‘Ali is the teacher’ (67) a. l-mudarris hu(wwa) ‫ݧ‬ali the-teacher he Ali ‘The teacher is Ali’ 54 Chapter One The difference between the sentences in (66) and (67) can be said to reside in what they are about, with that difference being essentially context dependent. In (66), the DP ҍali ‘Ali’ is focused to obtain the interpretation that ҍali ‘Ali’, not someone else, is the teacher. In (67), it is the DP l-mudarris ‘the teacher’ that is focused so as to obtain the interpretation where the teacher, not, say, the engineer, is ҍali ‘Ali’.

The first consequence of treating equatives as LD structures is that the problems associated with the so-called copula pronoun can be naturally explained on the basis that it is, literally, a subject pronoun and functions as such. Secondly, like basic equatives, simple copular sentences may occur with PRON. In particular, in cases where the subject is a definite DP, it can be left-dislocated. The data in the examples below illustrate this point. (62) a. l-bent ƫelwa. (Palestinian) the-girl pretty ‘The girl is pretty’ b.

In cases where one of the two DP is, for instance, a (demonstrative) pronoun, ambiguity does not arise. As a matter of fact, such constructions are common across the dialects, as can be shown in the following paradigm. (26) a. huwwa l-muttaham (Egyptian) he the-suspect ‘He is the suspect’ b. huwwa z-za‫ݧ‬eem (Jordanian) he the-leader ‘He is the leader’ c. haida l-fenneen (Lebanese) this the-artist ‘This is the artist’ d. haay sayyaart-i (Palestinian) this car-mine ‘This is my car’ e. henne l-mas‫ݦ‬uulaat (Syrian) they(f) the-responsible(f) ‘They are the responsible ones’ In all the sentences above, the initial DP is pronominal while the second DP is lexical.

Download PDF sample

Rated 4.64 of 5 – based on 18 votes